“I won’t say anything about my relation to the stage and the audience. I never talk publicly about my intimate relationships.” Elegant Photos & Words From 2012 Paris Leonard Cohen Old Ideas Press Conference

Leonard Cohen Presents

The perpetually dapper and debonair Leonard Cohen was in his element at the Jan 16, 2012 Old Ideas press conference held at the elite, elegant Hôtel de Crillon in Paris.

Cohen’s responses to the queries at the press conference were, as one would expect, predominantly based on his classical forms.

He opened, for example, with a reflex genuflection to the country of the venue (for the record, Leonard Cohen has also presented his credentials for a special relationship with Canada, Ireland,  Spain, and several other countries.). Asked if he had a special relationship with France, Cohen responded

I always believed that the tradition in which I speak, the song was particularly well understood here in France.1

Similarly, he again attributed the remission of his many years of depression to the notion that with old age, one loses a certain kind of brain cells responsible for causing anxiety,  he once more  explained the difference between clinical depression and ordinary disappointment, and revealed, for the 30th time, his passion for flamenco.

Dominique Issermann

There was, however, a bit of new material.

The album is called Old Ideas. These are just eternal themes that I have always been treated and that affect us all. Ordinary, everyday questions, nothing more.2

Probably the most significant new expression from the press conference has to do with the inclusion of blues songs on the album:

Continue Reading →

  1. Nouvel album de Leonard Cohen: un très bon cru by Olivier Nuc. Le Figaro. Jan 17, 2012 []
  2. Les bonnes vieilles idées de Leonard Cohen by Hugo Cassavetti (Telerama: Jan 16, 2012) via Google Translate. []

“Leonard Cohen Geliyooooo!” Signs Of Leonard Cohen (+Notes): 2012 Istanbul Show

A poster, well-worn but stubborn as those garbage bags that time cannot decay, for the Sept 19, 2012 Leonard Cohen Old Ideas World Tour Istanbul Concert. Tweeted by Lerna Iramoglu.

Original caption:
Leonard Cohen geliyooooo! Butun konser hallelujah soylese bile sikilmam lagn

Google’s English translation:
Leonard Cohen geliyooooo! Even if they lagn sikilmam hallelujah all the concerts

Because Google’s translation was suboptimal, I requested the help of Kutay Onaylı, the official DrHGuy Turkish-English translator, who was good enough to provide a literal rendering that is itself far more comprehensible:
Leonard Cohen is coming! I wouldn’t be bored even if he sung Hallelujah through the entire concert!

He also, however, offers an empathic interpretation which I find even more helpful:
Leonard Cohen is comiiiiiiiin’! Duude, I wouldn’t be bored even if he sung Hallelujah the entire concert!

Where else are you gonna find this kind of service?